夜明け前~Before the Dawn~
Album: Fantôme † Noir
2015.05.09 Mazzy Bunny Records
Before the Dawn
Music: Tsuchiya Masami
Lyrics: Issay
Living in a one-room dungeon
The fluorescent lights pale and blurring
Perhaps I'll write a letter to yesterday
Pretending that I heard gentle words
From someone over the phone
Pantomime of a sigh in the mirror
Dark Monday
The radio waves are eating me like worms
I can't remember anyone's face
In this room, I'm breaking down a little...breaking down...
Full house of future and past
Only right now, this is nowhere
Can you hear my voice?
Dark Monday
Ah, into the slide projector
Ah, crystal dreams
We had so many dreams
We had so many loves
We had so many hopes
We had so many times
夜明け前~Before the Dawn~
作曲:土屋昌巳
作詞:Issay
ワンルームのダンジョンに住んで
蛍光灯は蒼く滲む
昨日への手紙でも書こうか
優しい誰かの台詞を
電話ごしに聞いたふり
鏡にはため息のパントマイム
暗い月曜日
電波が僕を蝕んでく
誰の顔も思い出せない
部屋の中少しずつ壊れてく…壊れてく…
未来と過去のフルハウス
今だけがどこにもない
この声は聞こえるかい?
暗い月曜日
Ah 幻灯機に
Ah 水晶の夢
We had so many dreams
We had so many loves
We had so many hopes
We had so many times
夜明け前 ~Before the Dawn~
Music: Tsuchiya Masami
Lyrics: Issay
Wanruumu no danjon ni sunde
Keikoutou wa aoku nijimu
Kinou e no tegami demo kakou ka
Yasashii dareka no daishi wo
Denwa-goshi ni kiita furi
Kagami ni wa tameiki no pantomaimu
Kurai getsuyoubi
Denpa ga boku wo mushibandeku
Dare no kao mo omoidasenai
Heya no naka sukoshi zutsu kowareteku...kowareteku...
Mirai to kako no furuhausu
Ima dake ga doko ni mo nai
Kono koe wa kikoeru kai?
Kurai getsuyoubi
Ah gentouki ni
Ah suishou no yume
We had so many dreams
We had so many loves
We had so many hopes
We had so many times